少年游

长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。

夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。

归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似去年时。

【译文】行走在长安古道上,马行缓缓,我心迟迟。

秋蝉在高高的柳树上鸣叫,声音纷乱哀凄。

夕阳在飞鸟外的远方渐渐沉落,旷野荒原上秋风习习。

极目四望,没有人烟,只有旷阔的天空如幕帐般向下四垂。

往事如归去的云,一去后便再无踪迹,不知何时能再有以前的时日。

如今冶游狎妓的兴致已经衰减,那些酒友也渐渐散去,一切都如虚如幻,再也不像少年时那样狂放不羁,无所顾忌。

【赏析】这首词描写作者落魄潦倒时茕茕独处的凄凉情形。

上片写秋风萧瑟,作者在长安古道马行迟迟;乱蝉鸣柳,四天低垂,一派凄景。

下片写所爱离去,难寻难期,似乎已床头金尽,冶趣疏远;连昔日酒友也寥寥无几。

全词尽露世态炎凉,人情冷暖的悲绪,表现出作者心灰功名,意懒宦游的思想。